SON DAKİKA



Haber > Köşe Yazıları > İstanbul'un adını dünyaya kim kabul ettirdi?

İstanbul'un adını dünyaya kim kabul ettirdi?

07 Aralık 2018 Cuma - 09:41








Sevgili okurlar, bugün siyaset ve yerel seçimlerle dopdolu olan gündemimizin dışına çıkarak farklı bir yazı ile sizlerle buluşmak istedim.

Tarihi bilmek için herkesten değil güvenilir kaynaklardan iyice okumak gerekir.

Çünkü gizlenen tarihte vardır!

Bugün sizlerle ilk kez okuduğum bir tarihi vesikayı paylaşmak istiyorum.

Konu: İstanbul adını nasıl aldı?


Konstantiniyye nasıl İstanbul oldu?

İşte okuduğum kaynaktaki (Yılmaz Karahan) ifadeler...

Mustafa Kemal Atatürk’ün kurduğu Türkiye Cumhuriyeti’ne kadar İstanbul’un adı, “Konstantiniyye” idi.

Atatürk son tarih olarak 28 Mart 1930’u verdi.

Ve bu tarihten sonra yurt dışından gelecek mektuplarda şehrin adı olarak Konstantiniyye yazılması durumunda mektupların iade edileceğini bildirdi.


Batı dünyası ayağa kalkmıştı.

İstanbul’a, İstanbul ismini resmen veren kimdir?

Bu şehre en eskiden Byzantion deniliyordu.

Sonrasında Constantinopolis (Costantinople) denildi.

Zamanla halk arasında İstanbul adı da kullanılmaya başlandı.


İstanbul’a Osmanlı Devleti zamanında sadece “Der-Saadet” “Asitane” gibi unvanlar verildi.

Hatta başkent anlamına gelen “Payitaht” bile isim gibi kullanıldı.

Ama Osmanlı okumuşları dahi Kostantiniyye ismini kullanmaktan vazgeçmediler.

Halk ise İslambol diyordu.

Türklerin eline geçmesine karşın Batılılar bu şehre ‘Konstantin’in Şehri’ anlamına gelen Konstantinople demeye devam ettiler.


***

Ta ki Türkiye Cumhuriyeti kurulup Mustafa Kemal Atatürk, bu işe el atana kadar.

Kemal Atatürk; Batı, özellikle de Rum Hristiyanlığının hedefindeki bir şehir olan İstanbul’u öz adına kavuşturdu. Bunun nasıl olduğunu gelin yabancı bir kaynaktan öğrenelim:

Charles H. Sherrill, 1932- 33’te ABD’nin Ankara Büyükelçisi idi. Gazi Mustafa Kemal’i ve yeni cumhuriyeti anlattığı eserinin giriş başlığı çok çarpıcıdır:

“Costantinople Değil İstanbul” Büyükelçi Sherrill burada İstanbul’u anlatırken diyor ki:


“Biz yabancılar, bu eski şehir için Costantinople adını kullanmaya dilimizi o kadar alıştırmışız ki şimdi İstanbul demekte hayli güçlük çekeriz. Ama 1929 yılının ocak ayından beri bu şehrin resmi adı artık İstanbul’dur ve Costantinople yazılarak gönderilecek mektupların Türk posta idarecileri tarafından geri gönderilmesi ihtimali her zaman vardır... 3 Ocak 1929’da Türkiye’nin posta telgraf ve telefon genel müdürü, merkezi İsviçre’nin Bern şehrinde bulunan Uluslararası Posta, Telgraf ve Telefon Teşkilatı’na bir mektup yazarak bundan sonra ‘Constantinople’ yerine ‘İstanbul’ adının kullanılması gerektiğini resmen bildirmiştir.”

(Bakınız: Bir Elçiden GAZİ MUSTAFA KEMAL, Tercüman Yay. S.24)

İşte bu karardan sonra Konstantin şehri, resmen İstanbul olmuştur.

Böylece Türk ve Müslüman kimliğine kavuşmuştur.

***

Herkesin bu durumu iyi bellemesi için 1950’lerde ABD’de “ISTANBUL IS NOT CONSTANTINOPLE” adlı bir şarkı bestelendi ve bir pop müziği grubu bu şarkıyı ünlendirdi.

İstanbul’un fethinin 500. yıl dönümü olan 1953 yılında sözleri Jimmy Kennedy, bestesi Nat Simon’a ait olan şarkı The Four Lads adlı müzik topluluğu tarafından plağa okunarak dünya çapında ünlendi.

Bu şarkının İngilizce özgün sözleri aşağıdadır:

ISTANBUL IS NOT CONSTANTINOPEL

İstanbul was Constantinople

Now it’s İstanbul, not Constantinople been a long time gone, Constantinople

Now it’s Turkish delight on a moonlit night

Every gal in Constantinople lives in İstanbul, not Constantinople

So if you’ve got a date in Constantinople she’ll be waiting in Istanbul

Even old New York was once new Amsterdam

Why they changed it i can’t say

People just liked it better that way

So take me backto Constantinople no, you can’t go back to Constantinople been a long time gone, Constantinople

Why did Constantinople get the works?

That’s nobody’s business but the Turks!

Bu şarkı İngilizce, Fransızca, Almanca vs. dillerinde düzenlenerek bütün dünyayı dolaştı... Hâlâ dillerdedir ...

(Boğaziçi Platformu)

ŞARKININ TÜRKÇESİ İSTANBUL KONSTANTİNOPOLİS DEĞİLDİR

İstanbul Konstantinopolis’ti

Şimdi İstanbul, Konstantinopolis değil gideli çok zaman oldu Konstantinopolis artık mehtaplı gecede bir Türk lokumu.

Konstantinopolis’teki her kız, İstanbul’da yaşar, Konstantinopolis’te değil

Eğer Konstantinopolis’te bir randevun varsa kız seni İstanbul’da bekleyecektir

Eski New York bile zamanında New Amsterdam’dı

Neden değiştirdiler bilemem Herhalde halkı böylesini daha çok sevdi

Hadi Konstantinopolis’e geri götür beni hayır, gidemezsin çünkü Konstantinopolis gideli çok zaman geçti

Peki, neden Konstantinopolis devam etmedi?

Bu Türklerden başkasının meselesi değil.

ŞARKI: 

kyn;Yılmaz Karahan

Beğendim
1
Sevdim
0
Beğenmedim
0
Üzgün
0
İnanılmaz
0

VİDEO

SON DAKİKA

ÇOK OKUNANLAR

© 2020 www.karadenizgazete.com.tr | Karadeniz Gazetesi bir Güçlü Ticari Ve Sınai Ürünler Pazarlama Ticaret Ve Sanayi Anonim Şirketi ‘dir.

Giriş Yap